Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться

Кандидат

Женщина, 35 лет, родилась 10 февраля 1990

Великобритания, не готова к переезду, готова к командировкам

Юрист, Юрисконсульт, Контрактный аналитик / Переводчик (английский, французский)

Специализации:
  • Директор юридического департамента (CLO)
  • Юрисконсульт

Занятость: полная занятость, частичная занятость, проектная работа

График работы: полный день, гибкий график, удаленная работа

Опыт работы 2 года 10 месяцев

Январь 2014Май 2015
1 год 5 месяцев
Shlumberger / "Technology Company Schlumberger", LLC

Тюмень, www.slb.com/

Нефть и газ... Показать еще

Контрактный аналитик / Contract analyst
Составление, правовая экспертиза и согласование двуязычных договоров (международных контрактов и договоров по российскому праву) в нефтегазовой отрасли и сопутствующих деятельности Компании сферах (преимущественно договоры купли-продажи / поставки товаров, оказания услуг и выполнения работ, соглашения о неразглашении, а также лицензионные договоры, таможенное оформление и представительство, перевозки, аренда недвижимости и пр.). Работа с договорами категории Supplier Contracts: составление / экспертиза, согласование коммерческих и юридических условий; иное сопровождение: от проектной стадии до этапа исполнения договорных обязательств сторонами. Участие в переговорах с контрагентами, как на международном, так и на национальном уровне по юридическим аспектам и коммерческим условиям взаимодействия. Тесное взаимодействие с налоговым и финансовым подразделением Компании с принятием на себя отдельных функций по финансовому контролю и налоговой проверки. Основные языки профессиональной деятельности: английский, русский; дополнительный - французский.
Сентябрь 2013Январь 2015
1 год 5 месяцев
ООО "Глобал-СтройИнжиниринг"

Тюменская область, global-stroying.com/

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

Технический переводчик
Деятельность в рамках ООО "Глобал-СтройИнжиниринг", выступающего подрядчиком по выполнению строительного контроля обустройства месторождений для Компании «Салым Петролеум Девелопмент Н. В.». Перевод ежедневных отчетов строительного контроля с русского на английский язык. Перевод с русского на английский язык / составление на английском языке нормативно-правовой и технической документации (приказы, распоряжения, акты неразрушающего дубль-контроля, заключения по дефектоскопии и пр.). Ведение переговоров от имени Общества с англоязычными представителями Заказчиков по юридическим и техническим аспектам сотрудничества в сфере обустройства месторождений. * Указанная деятельность осуществлялась по договору возмездного оказания услуг.
Январь 2013Январь 2014
1 год 1 месяц
Администрация города Тюмени

Тюмень, admtyumen.ru

Государственные организации... Показать еще

Ведущий юрисконсульт
Консультация граждан и юридических лиц по вопросам, входящим в компетенцию Отдела по административной практике (преимущественно о составе административного правонарушения и его регламентации действующим законодательством, о порядке привлечения к административной ответственности и процессе рассмотрения дел об административных правонарушениях). Взаимодействие с бухгалтерией. Работа в 1С. Участие в заседаниях административной комиссии ЦАО г. Тюмени. Представление интересов органа в судах общей юрисдикции и арбитражных судах. Взаимодействие с Федеральной службой судебных приставов по взысканию задолженностей с правонарушителей в рамках компетенции Управы ЦАО г. Тюмени. Ведение правовой документации.
Январь 2012Май 2012
5 месяцев
Управа Восточного административного округа Администрации города Тюмени

Тюмень, admtyumen.ru

Государственные организации... Показать еще

Практикант Юридического отдела
Работа с исковыми заявлениями к Управе ВАО (прием, регистрация, составление отзывов). Участие в судебных заседаниях (суды общей юрисдикции и арбитражные суды) по делам с привлечением Управы ВАО в качестве ответчика / третьей стороны.

Навыки

Уровни владения навыками
Контрактное право
Международное право
Налоговое право
Налоговое консультирование
Финансовый анализ
Финансовый контроль
Составление договоров
Согласование договоров
Заключение договоров
Юридическое сопровождение
Юридическая поддержка
Юридический консалтинг
Международные контакты
Арбитражные суды
Суды общей юрисдикции
Составление исков
Делопроизводство
Юридический перевод
Устный перевод
Письменный перевод
Технический перевод
Перевод
Английский язык
Французский язык
Перевод договоров
Ведение переговоров
Работа в команде
Деловое общение
Документальное сопровождение
1С: Документооборот

Обо мне

Специалист по международному договорному праву. Опыт работы с договорами на интернациональном и внутригосударственном уровнях, умение вести деловые переговоры и знание иностранных языков. С каждым годом расширяю сферу деятельности. После вовлечения в нефтегазовую отрасль активно изучала технические аспекты обустройства и дальнейшей эксплуатации месторождений. Более полутора лет занималась переводом и составлением технической документации (английский и русский языки) в данной области. Увлекаюсь углубленным изучением иностранных языков от филологическиих основ до специфики профессиональной коммуникации: свободное владение английским и французским, после изучала датский и немецкий, в настоящее время практикую голландский язык. Владение компьютером: iOS, Microsoft. MS Office & Outlook; web; 1C Моими приоритетами являются карьерный рост и самореализация. С мая 2015 года занимаюсь консультированием по юридическим и налоговым вопросам в Дании, Германии, Испании и Нидерландах (услуги для физических лиц). В настоящее время ищу позицию в Нидерландах, где было бы возможно применить мой многопрофильный опыт и языковые навыки.

Высшее образование

2014
Отделение иностранных языков, Институт транспорта, Перевод и переводоведение

Знание языков

РусскийРодной


АнглийскийC2 — В совершенстве


ГолландскийA1 — Начальный


ДатскийA1 — Начальный


НемецкийB2 — Средне-продвинутый


ФранцузскийC2 — В совершенстве


Повышение квалификации, курсы

2011
Перевод в сфере профессиональной коммуникации (английский)
Тюменская Государственная Академия Мировой Экономики, Управления и Права, Переводчик в сфере профессиональной коммуникации (английский)

Тесты, экзамены

2012
Jurisprudence - Specialist / Юриспруденция - Специалист
International Education Society, London, Law / Право

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия, Эстония

Разрешение на работу: Германия, Дания, Нидерланды, Россия, Эстония

Желательное время в пути до работы: Не имеет значения