Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяКандидат
Мужчина, 61 год, родился 16 апреля 1963
Москва, готов к переезду (Великобритания, Германия, Италия, Россия, США), не готов к командировкам
Гид, переводчик итальянского и английского языков
Специализации:
- Переводчик
Занятость: полная занятость
График работы: полный день
Опыт работы 38 лет 1 месяц
Сентябрь 2005 — по настоящее время
19 лет 8 месяцев
Информационное агентство ПРИМА-news
редактор
Отбор новостей на русском, испанском и английском языках о ситуации на Кубе, перевод на русский, редактирование.
Апрель 1994 — Июнь 2005
11 лет 3 месяца
Transnational Radical Party
координатор по России и СНГ
Руководство работой московской штаб-квартиры Транснациональной Радикальной Партии (международная неправительственная организация, аккредитованная при ООН с консультативным статусом 1-й категории - www.radicalparty.org), координация политических инициатив ТРП в России и странах СНГ, организация общественно-политических мероприятий (съездов, конференций, манифестаций, пресс-конференций, семинаров и др.), ведение вебсайта www.radikaly.ru.
Сентябрь 1991 — Март 1994
2 года 7 месяцев
Transnational Radical Party
координатор по Украине и Молдове
Создание и руководство киевской штаб-квартирой Транснациональной Радикальной Партии, координация политических инициатив ТРП в Украине и Молдове, организация общественно-политических мероприятий.
Январь 1990 — Август 1991
1 год 8 месяцев
Transnational Radical Party
координатор кампаний
Координация отдельных политических кампаний и инициатив Транснациональной Радикальной Партии, организация обществено-политических мероприятий.
Февраль 1987 — Декабрь 1990
3 года 11 месяцев
Информационный бюллетень "День за днем"
издатель и главный редактор
Издание ежемесячного информационного бюллетеня независимого антивоенного и антимилитаристского движения в СССР.
Опыт вождения
Имеется собственный автомобиль
Права категории BОбо мне
Богатый опыт написания и редактирования статей и пресс-релизов; публичных выступлений; организации различных мероприятий в России, в Украине и в Италии (съездов, конференций, семинаров, пресс-конференций, уличных акций); устного и письменного перевода с итальянского и английского, а также на итальянский (кроме того, возможность перевода с немецкого и с украинского).
Опыт участия в уголовных и гражданских судебных процессах в качестве защитника и представителя истца (заявителя).
Знание основных офисных компьютерных программ.
Наличие личного автомобиля, стаж интенсивного вождения с 1999 года.
Семейное положение: разведен, имею дочь 1996 г. рождения.
Неоконченное высшее образование
2002
Московская Государственная Юридическая Академия
московский заочный факультет / правоведение, не закончен (3 курса)
1984
Московский Государственный Университет
факультет журналистики, не закончен (1 курс)
Знание языков
Повышение квалификации, курсы
2001
Курсы итальянского языка (интенсивное обучение)
Centro Linguistico Dante Alighieri (Roma, Italia), -
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения